Sermyagins Family.
Семейный сайт — все что нам интересно в прошлом, настоящем и будущем
ЭТИМ ЛЕТОМ … часть 6. Отлив-прилив на дюнах мыса Big Meil.
(1)
Отлив. Океан ушел далеко, открылась широкая полоса океанского дна. Лежат водоросли, ручьями стекает в океан соленая, теплая вода. Долго-долго можно идти по широкой, бесконечно длинной полосе мокрого, плотного, пружинящего под ногами песка. Соленый океанский ветер обдувает все тело, заполняет легкие. Пригревает теплое августовское солнце. Темными пятнами среди слепящего блеска воды открылись подводные скалы, на которых тут же устроились отдохнуть бакланы-рыболовы.
Высокие скалы, нагромождения камней на выступающем в океан мысе Big Meil при удалении от него сменяются ровной песчаной дюной, идущей вдоль океана километра на полтора-два от Big Meil до мыса Pointe de Moisterlin и дальше за ним еще километра на два до мыса Point de Benodet. Поверху дюна густо покрыта высокой жесткой травой. Позади, вдоль склона, дюна ограничена невысоким, но довольно густым сосновым лесом, в котором прячется что-то неопределенное: то ли заросший ручей, то ли болотце с тихим течением пресной воды. Словом, та же Прибалтика: Юрмала, Паланга, Неринга.
Только вот имеется одно, и весьма существенное, отличие: прилив – отлив. Весь цикл занимает часов шесть. То есть три часа туда – три обратно – и опять: туда — обратно. И народ тут живет как-то так же: туда-обратно.
(Имеется в виду народ приезжий, а не местный. Хотя, кто его знает. По слухам, природный этот маятник регулирует всю местную жизнь.)
При отливе все начинают бродить вдоль прибоя. Ходят в одиночестве и целыми компаниями, быстро и медленно, не останавливаясь и с некоторой фантазией. Кто-то промчится и исчезает в бесконечности, в дымке, а кто-то возвращается оттуда и свысока смотрит на сидящих и лежащих: он побывал там, где-то далеко, за точкой схождения перспективы, там, куда не ходили и вряд ли пойдут все эти лентяи, развалившиеся на теплом песке.
Но вот океан пришел и по — хозяйски навел порядок на берегу: прикрыл слишком выступающие скалы, нагромождения камней, смыл с пляжа сухие водоросли, подвинулся до полосы теплого, нагретого солнцем, сухого песка, поднял уровень воды. Почти все «ходоки» замирают, отдыхая, или идут поплавать, покачаться на океанской волне.
(2)
Отлив. Блестит мокрый песок.
(3)
Отлив. Широкая полоса плотного, мокрого песка. Фактически – это дно океана, ведь скоро он придет и зальет всю эту полосу. Надо успеть нагуляться, дойти до следующего мыса и вернуться обратно.
(4)
За такой травой можно спрятаться от ветра.
(5)
Лежащие на песке буйки. Судя по длине каната, когда океан придет, здесь будет довольно глубоко, метра три.
(6)
Наступает время прилива, и волны катятся все ближе и ближе.
(7)
Ждут своего часа катамараны ближайшего клуба водного спорта. В нем базируются любители скользить по волнам на досках под парусом. Доски можно взять здесь, но в основном люди привозят свои.
(8)
По мокрому песку за водичкой. По всей поверхности образуются маленькие песчаные горки-змейки, как будто из песка вылезают какие-то невидимые мелкие рачки, или подземные пузырьки лопаются.
(9)
Вечерний танец в полосе океанского прибоя.
Вот два кадра, снятые приблизительно с одной точки: кадр 10 и кадр 11. Слева возвышается небольшой выступ скалистого, покрытого лесом берега, за которым прячется самый кончик мыса Big Meil. За ним, на горизонте, освещенный солнцем, заметен противоположный берег залива. Между этими кадрами почти ровно три часа: кадр 10 – 16 час. 50 мин.; кадр 11 – 19 час. 59 мин. (время московское).
(10)
Отлив. Московское время 16.50 час.
(11)
Прилив. Московское время 19.59 час.
Ну, что ж, пришёл океан, прилив. Пришло время обеда, сна.
(12)
Но по дороге в отель обязательно надо покататься на карусели. Хотя бы разок.
(13)
Ну, два.
(14)
«Подрасту, тоже на карусели буду кататься».
(15)
И конечно, надо съесть мороженое. С бабушкой на пару.
Август 2012 год.
Social Profiles